It was very common in the early 1700s (in what is now Germany) to interchange c's with k's. I have seen church records from the time that go back and forth--apparently depending upon how the writer wanted to spell it. You might need to broaden your search to include "K" spelling variation.
I was also wondering about another spelling variation. I see where there is only one Cappleman listed in the German telephone book (in Berlin), but lots of Cappelmanns. Maybe this is an indication that he was not from Germany? Or were the "e" and "l" transposed at some time? I know people automatically want to spell my name like the English "apple."
|Home | Help | About Us | Site Index | Jobs | PRIVACY | Affiliate|
|© 2007 The Generations Network|