Chat | Daily Search | My GenForum | Community Standards | Terms of Service
Jump to Forum
Home: Regional: Countries: Estonia Genealogy Forum

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

Re: Need translation help!
Posted by: Ann Smith (ID *****8153) Date: January 08, 2008 at 16:54:38
In Reply to: Need translation help! by Lene Kottal of 1476

Hi Lene: I'm a student only of Estonian, not having learnt it at my mother's knee. However, when I clicked on the link you provided, I found a page in what looked like Setu dialect. Then I Googled for <setu estonia>. The first result said, "South-East Estonia at the coasts of lake Pihkva there live a special people – the Setus. The land of Setus (in Estonian Setumaa and in Setu called Setomaa)...Note that the link you provided goes to a page headed, "Seto kuningriik". My guess is that this means "Setu kingdom".

While I was confirming the guess about "kuningriik" in the Saagpakk dictionary, I looked up "kott". There are two such words but the one with the "-a" ending in the possessive, the one that would give a "-al" ending, means "oversize footwear, clog, footwear of cloth (or rags), slipper, worn-out shoe". The "-al" ending means "on the" or "on a" (footwear as described by Saagpakk).

Sounds like you had a male ancestor who could take a joke at the expense of his footwear.


Notify Administrator about this message?
Followups:
No followups yet

Post FollowupReturn to Message ListingsPrint Message

http://genforum.genealogy.com/estonia/messages/1432.html
Search this forum:

Search all of GenForum:

Proximity matching
Add this forum to My GenForum Link to GenForum
Add Forum
Home |  Help |  About Us |  Site Index |  Jobs |  PRIVACY |  Affiliate
© 2007 The Generations Network