Priebe name/history & pronounciation
I am an interested person reading about the Priebe name and origins.
Following web-info may assist some of you, this person (Dieter Priebe) has a detailed database of Priebe's
http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&u=http://home.versanet.de/~dieter-priebe/index.htm&prev=/search%3Fq%3DPriebe%2BRuegenwalde%26start%3D10%26hl%3Den%26lr%3D%26rls%3DRNWE,RNWE:2004-46,RNWE:en%26sa%3DNhttp://64.233.179.104/translate_c?hl=en&u=http://home.versanet.de/~dieter-priebe/index.htm&prev=/search%3Fq%3DPriebe%2BRuegenwalde%26start%3D10%26hl%3Den%26lr%3D%26rls%3DRNWE,RNWE:2004-46,RNWE:en%26sa%3DN
There is a Priebe first mentioned in the the 'Pommersches Urkundenbuch'in 1316.(Pommeren was at the northern tip of Prussia).
There is also a town called Pribus in Poland, between Leknica and Gozdnica from where apparently the name may be derived.
Alternatively, Pribislav was a ruler of the area, Priebe maybe an abbreviation of that name.
re: Pronounciation.The Priebe's were involved in the Crusades, and as such some may have ended up in France.
The pronounciation of 'pree-buh' is German.
The pronounciation of 'Pree-bay' is French.Some of the Priebe's had a french 'accent' above the 'e' at the end.
When they moved to other countries they probably continued to pronounce it the French way.
If anyone can go before Kertsen Priebe (1600) or can link Kersten to the Priebe of 1316 (refer to website above) then that would be of interest.